108學年度通過案
108學年度科技部計畫通過案:共計16件 | |||
計畫主持人 | 計畫名稱 | 核定總金額 | 共同主持人 |
黃孟蘭 | 法漢邏輯論述對比探究及法語教學應用 | 551000 | 鮑朱麗 |
周岫琴 |
後基督宗教與末日之後的生存境況: 齊克果三層存在論與愛特伍 「烏/惡托邦」《三部曲》之互證與對話 |
638000 | |
洪藤月 | 普魯斯特的《所多瑪與蛾摩拉》譯注計畫 | 350000 | |
劉紀雯 |
與「加害者」對話:艾騰.伊格言、薩德·杜埃希和米拉·奈兒電影 中的創傷消解與改編 |
683000 | |
賴振南 | 《宇津保物語》中的「人物造型」研究 | 461000 | |
何思慎 | 安倍內閣新安全戰略下的臺日關係 | 751000 | |
余立棠 | 應用視訊於第二語言學習之系統性回顧與後設分析研究 | 749000 | |
余哲安 | 反向閱讀但丁:以形象化手法研究但丁之道成肉身詩學 | 543000 | |
貝潞 | 凱斯琳.譚克斯莉.楊在《藍調:新節奏雜誌》中的詩 | 518000 | |
張孟仁 | 一帶一路的效應與歐盟因應之道 | 456000 | |
張梵 | 從話語分析出發探討同步口譯之策略思維 | 400000 | |
曾明怡 |
探討多模態創作應用於英文讀寫教學的創新與挑戰: 建構意義、 參與學習、學術寫作實踐 |
628000 | |
黃翠娥 | 川端文學中的佛法思想—從因習中解脫 | 615000 | |
楊承淑 | 醫療語境及中英日醫療文本語料庫建置 | 713000 | 劉惠英 |
墨樵 | 展覽小說:美國寫實主義與現代主義中的博物館 | 599000 | |
蔣之英 | 建立實用法漢諺語對照資料庫 | 337000 |
107學年度通過案
107學年度科技部計畫通過案:共計11件 | ||
劉紀雯 | 創傷與全球化都市III:丹尼‧維勒納夫與艾騰‧伊格言電影中的創傷、記憶與媒介溝通 | 559,000 |
曾明怡 | 結合多模態創作活動於文類本位寫作教學: 英文學術寫作學習 | 764,000 |
徐慧蓮 | 將國際外語學習架構CEFR在地化: 課程規劃及台灣學生學習指標 | 697,000 |
黃孟蘭 | 法漢邏輯論述對比探究及法語教學應用 | 603,000 |
何重誼 | 近代德國哲學的人類學與比較哲學:黑格爾對非歐洲文化之概念(尤其亞洲)及其影響 | 394,000 |
賴振南 | 日本平安時代《宇津保物語》中的琴與音樂(二) | 440,000 |
坂元小織 | 船戶與一研究─冷硬派‧推理小說所重新探討之「作為殖民帝國的日本」─ | 420,000 |
余哲安 | 但丁和聖母瑪利亞:背景、內容與延續 | 577,000 |
周岫琴 | 致死抑或求生:以齊克果宗教人學探討《權力與榮耀》、《夜》之絕望、死亡、得救 | 561,000 |
胡碧嬋 | 法規翻譯之困難與問題之探討:以公司法為例(II) | 521,000 |
張梵 | 中進英同步口譯「話語主題」斷句策略之實證探討 | 398,000 |
106學年度通過案
計畫主持人 | 計畫名稱 | 核定總金額 |
墨樵 | 跨越藩籬:薇拉‧凱瑟小說中之黑面歌舞秀 | 632000 |
李宛倫 | 運用混合型文學圈模式提升台灣大學生的英語閱讀興趣與能力之實施方式及成效探討 | 559000 |
王美玲 | 約瑟夫‧羅特作品裡的宗教信仰與酗酒 - ?薩伏伊旅館?,?約伯,一個平凡人的故事?以及?神聖酗酒者的傳說? - | 322000 |
林韋君 | 圖尼耶小說《榿木王》中的視覺、幻想與現實 | 353000 |
何重誼 | 海德格本體論對當代比較哲學的影響:語言東方主義和道家詮釋 | 289000 |
簡藝珊 | 西漢信息排序研究與西語教學應用:以「因果從句」為例 | 339000 |
賴振南 | 日本平安時代《宇津保物語》中的琴與音樂 | 404000 |
何思慎 | 扈從?自立?安倍首相「亞洲外交」之研究 | 672000 |
黃翠娥 | 日本近代旅遊文學中的中國形象 | 474000 |
卡特羅 | 馬若瑟的《趙氏家族的小孤兒》研究 | 271000 |
余哲安 | 但丁和聖母瑪利亞:背景、內容與延續 | 517000 |
劉紀雯 | 創傷與全球化都市II:《火巫》與《確定性》的跨國創傷社群 | 669000 |
朱曼妮 | 從社會語言學看台灣閩南語塞尾音的發音影響 | 448000 |
胡碧嬋 | 法規翻譯之困難與問題之探討:以公司法為例 | 400000 |
楊承淑 | 譯者的話語與權力:以小野西洲1932-1945的知識生產與社會位置為核心 | 549000 |
周岫琴 | 致死抑或求生: 以齊克果宗教人學探討《權力與榮耀》、《夜》之絕望、死亡、得救 | 547000 |
105學年度通過案
計畫主持人 | 計畫名稱 | 核定總金額 |
墨樵 | 薇拉.凱瑟與美國文化中的威尼斯意象 | 591,000 |
施佑芝 | 資訊科技結合跨文化溝通:國際連線專題之研究 | 480,000 |
余立棠 | 在不同時機點與同儕分享數位註解對臺灣大學生英語閱讀表現之效果 | 647,000 |
徐慧蓮 | 與全球外語學習架構接軌: 台灣版之『歐洲語言檔案』研發及效度研究 | 597,000 |
曾明怡 | 探討台灣學生多模態創作專題學習: 使用多元符號資源建構意義與評價立場 | 559,000 |
王美玲 |
約瑟夫‧羅特作品裡的宗教信仰與酗酒- ?薩伏伊旅館?,? 約伯,一個平凡人的故事?以及?神聖酗酒者的傳說? - |
322,000 |
黃孟蘭 | 法漢翻譯語言的顯化問題探討 | 496,000 |
何重誼 |
現代德國哲學中的「東方主義」: 康德、黑格爾、赫爾德對中國的看法及他們對當代比較哲學的影響 |
151,000 |
洪藤月 | 法國十七世紀〈德‧賽維涅夫人書信集〉譯注計畫(II-II) | 293,000 |
賴彥伶 | 璜‧侯賽‧米雅斯新聞文學極短篇中飲食元素文化意義之探討 | 229,000 |
賴振南 | 日本平安朝物語文學中的化妝文化與美學意識 (Ⅱ-Ⅱ) | 328,000 |
黃翠娥 | 日本近代旅遊文學中的中國形象 | 474,000 |
何思慎 | 日本安倍內閣的安保體制轉軌對亞太區域安全之影響 | 756,000 |
張孟仁 | 歐洲化對義大利的衝擊與調整 | 415,000 |
余哲安 | 但丁和聖母瑪利亞:背景、內容與延續 | 517,000 |
楊承淑 | 小野西洲的譯者角色與人際網絡:以臺灣日治時期為範疇(II) | 770,000 |
104學年度通過案
計畫主持人 | 計畫名稱 | 核定總金額 |
墨樵 | 薇拉.凱瑟與美國文化中的威尼斯意象 | 671000 |
劉紀雯 | 創傷與全球化都市:北美都市小說與電影的創傷圖像與脈絡(I-II) | 505000 |
曾明怡 |
台灣學者撰寫國內與國際學術期刊著作之個案研究: 評價語言、立場建構和學術著作發表歷程 |
551000 |
李宛倫 | 由教師對於文學融入英語教學之態度與看法探究文學作品應用於台灣的 大學英語教育之現況與未來 | 37 8000 |
王美玲 |
約瑟夫•羅特作品裡的宗教信仰與酗酒- «薩伏伊旅館»,«約伯, 一個平凡人的故事»以及«神聖酗酒者的傳說» |
445000 |
王美玲 | 第二外語文學資料庫建置-德國文學資料庫建置 | 216000 |
黃孟蘭 | 從認知語義學探討漢語文化特色詞之法文翻譯 | 480000 |
林一凡 | 重申「China’s New Assertiveness」 辯論:兩個警告 | 387000 |
蔣之英 | 法文抽象介系詞之研究 | 325000 |
劉康 | 以三角驗證法為基礎分析台灣企業西語國外業務助理之任務 | 242000 |
賴振南 | 日本平安朝物語文學中的化妝文化與美學意識(I-II) | 388000 |
黃翠娥 | 日本近代旅遊文學中的中國形象 | 474000 |
黃翠娥 | 第二外語資料庫建置-日本文學資料庫建置 | 216000 |
何思慎 | 日本安倍內閣的安保體制轉軌對亞太區域安全之影響 | 756000 |
楊錦昌 | 日本和歌與歷史敘述:以覺一本《平家物語》為例 | 435000 |
張孟仁 | 歐洲化對義大利的衝擊與調整 | 450000 |
余哲安 | 教父與中古世紀對聖母瑪利亞之圖像與預像學 | 597000 |
楊承淑 | 小野西洲的譯者角色與人際網絡:以臺灣日治時期為範疇 | 762000 |
周岫琴 | 創傷記憶與心靈超越:佛洛伊德和齊克果解讀《廣島之戀》之異同比較(I-II) | 453000 |
朱曼妮 | 再探台灣閩南語入聲韻尾聽辨與發音關係 | 526000 |
103學年度通過案
姓名 | 計畫名稱 |
核定經費 (新台幣) |
楊承淑 | 《語苑》(1908-1941)中的譯者群體:法院與警察通譯 | 1,192,000 |
王美玲 | 解構家庭、婚姻變數、突發事件:阿諾‧蓋格的小說《我們過得不錯》及《關於莎莉的一切》 | 345,000 |
墨樵 | 薇拉‧凱瑟現代主義中的華格納主義與奇觀 | 628,000 |
賴振南 | 日本平安時代物語文學中的亞洲敘述 | 425,000 |
余哲安 | 教父與中古世紀對聖母瑪利亞之圖像與預像學 | 537,000 |
黃翠娥 | 「中國形象」研究-以日本近現代《中國見聞錄》為探討中心 | 441,000 |
林一凡 | 冷戰后法國對中國之外交政策:解釋外交政策中的次優性 | 316,000 |
張孟仁 | 義大利在歐洲整合的角色與貢獻─以共同安全暨防衛政策為例 | 369,000 |
何思慎 | 東亞海域爭端對日「中」關係影響之研究 | 458,000 |
洪藤月 |
法國十七世紀《德‧塞維涅夫人書信集》譯注計畫(II-I)Chinese Translation and Annotations of ’Madame de Sevigne, Lettres choisies’, by a woman |
166,000 |
楊錦昌 | 日本和歌與歷史敘述:以覺一本《平家物語》為例 | 448,000 |
王美玲 | 第二外語文學資料庫建置-德國文學資料庫建置 | 216,000 |
黃翠娥 | 第二外語資料庫建置-日本文學資料庫建置 | 216,000 |
馮寶珠 | 初級口語能力評量對學生學習成效之影響—以台灣初級日語學習者為例— | 404,000 |
徐安妮 | 「翻譯」的翻譯-瓦爾特‧莫爾斯創作中的翻譯轉向及其「查莫寧」奇幻小說的中譯 | 337,000 |
施佑芝 | 台灣及英國的英語為非母語學習者線上學習風格之研究 | 536,000 |
李子瑄 | 從台灣國語的詞彙特徵與形成看台灣的社會與文化 | 403,000 |
曾明怡 | 探討台灣學生學習英文學術寫作中評價語言: 結合系統功能語言學之評價理論與社會文化學習觀點 | 519,000 |
朱曼妮 | 音韻密度與頻率對台灣閩南語發音的影響 | 594,000 |
徐慧蓮 | 以CEFR作為大學英文畢業門檻標準:CEFR應如何有效運用在台灣的大學英文教育? | 442,000 |
102學年度通過案
計畫主持人 | 所屬系所 | 計畫名稱 | 核定總金額 |
徐慧蓮 | 英國語文學系(所) | 以混合研究及『考試預期影響』方式研發大學英文畢業考 | 472,000 |
黃翠娥 | 日本語文學系(所) | 第二外語資料庫建置-日本文學資料庫建置 | 216,000 |
王美玲 | 德語語文學系(所) | 第二外語文學資料庫建置-德國文學資料庫建置 | 216,000 |
朱曼妮 | 跨文化研究所 | 從發音的證據談不釋放塞音韻尾的語音變化 | 539,000 |
楊承淑 | 跨文化研究所 | 《語苑》(1908-1941)中的譯者群體:法院與警察通譯 | 1,222,000 |
李宛倫 | 英國語文學系(所) | 透過科技輔助之文學圈模式協助台灣與日本大學英語學習者進行跨文化溝通與合作之實行與成效 | 445,000 |
曾明怡 | 英國語文學系(所) | 以社會文化學習觀點探究指導學術研究與論文歷程:認知信念,師生關係,英文學術寫作學習 | 411,000 |
葉麥克 | 英國語文學系(所) | 第二語言聽者識別內容詞及與功能詞之研究 | 373,000 |
馮寶珠 | 日本語文學系(所) | 台灣日語學習者初級口語能力評量表之開發─以OPI、CEFR、Can-do statement觀點探討─ | 369,000 |
賴振南 | 日本語文學系(所) | 日本平安時代物語文學中的亞洲敘述 | 454,000 |
余哲安 | 義大利語文學系 | 教父與中古世紀對聖母瑪利亞之圖像與預像學 | 612,000 |
墨樵 | 英國語文學系(所) | 薇拉‧凱瑟現代主義中的華格納主義與奇觀 | 627,000 |
王美玲 | 德語語文學系(所) | 解構家庭、婚姻變數、突發事件:阿諾‧蓋格的小說《我們過得不錯》及《關於莎莉的一切》 | 494,000 |
李子瑄 | 跨文化研究所 | 從台灣國語的詞彙特徵與形成看台灣的社會與文化 | 450,000 |
耿哲磊 | 西班牙語文學系(所) | 當代拉丁美洲女性文學新視野---一個批判性觀點(II) | 649,000 |
張孟仁 | 義大利語文學系 | 義大利在歐洲整合的角色與貢獻 | 411,000 |
何思慎 | 日本語文學系(所) | 東亞海域爭端對日「中」關係影響之研究 | 458,000 |
黃翠娥 | 日本語文學系(所) | 「中國形象」研究-以日本近現代《中國見聞錄》為探討中心 | 431,000 |
101學年度通過案
計畫主持人 | 所屬系所 | 計畫名稱 | 核定總金額 |
墨樵 | 英國語文學系(所) | 薇拉.凱瑟、寓言與文化上的現代化 | 619,000 |
曾明怡 | 英國語文學系(所) | 大學英語教師寫作教學與學術論文撰寫學習歷程: 教學論述,活動理論,中介學習 | 492,000 |
李宛倫 | 英國語文學系(所) | 以部落格輔助之線上廣泛閱讀計劃應用於大學英語課程之實行與成效 | 236,000 |
張麗群 | 英國語文學系(所) | 超越測驗:探究電腦化介入輔導在提升學習者閱讀能力策略裡所扮演的角色 | 450,000 |
葉麥克 | 英國語文學系(所) | 在英文聽力課播放聽力文章: 要播多少次最能達到學習效果? | 371,000 |
王美玲 | 德語語文學系(所) | 德國戰後文學與齊格飛‧藍茨作品中的主題:家鄉、正義與職責、人性 | 259,000 |
徐安妮 | 德語語文學系(所) | 翻譯記憶與記憶翻譯-從海峽兩岸對德國諾貝爾文學獎得主荷塔‧穆勒小說的翻譯探討譯者的主體性 | 365,000 |
林一凡 | 法國語文學系(所) | 中國海上崛起 | 338,000 |
方浩偲 | 西班牙語文學系(所) | 以課程調整提升台灣大學生西班牙語學習動機之研究 | 264,000 |
耿哲磊 | 西班牙語文學系(所) | 當代拉丁美洲女性文學新視野─一個批判性觀點 | 470,000 |
何思慎 | 日本語文學系(所) | 日本防衛政策轉型與美日同盟之調整 | 446,000 |
賴振南 | 日本語文學系(所) | 日本平安朝前期物語文學《落窪物語》譯注計畫 | 310,000 |
黃翠娥 | 日本語文學系(所) | 「中國形象」研究-以日本近現代《中國見聞錄》為探討中心 | 435,000 |
楊承淑 | 跨文化研究所 | 生手、新手、老手的口譯技能與策略研究 | 936,000 |
楊承淑 | 跨文化研究所 | 台灣日治時期通譯試題、制度、及譯者言論研究 | 1,046,000 |
陳宏淑 | 跨文化研究所 | ?案與翻案:翻譯史研究新挑戰 | 285,000 |
100學年度通過案
計畫主持人 | 所屬系所 | 計畫名稱 | 核定總金額 |
墨樵 | 英國語文學系(所) | 薇拉.凱瑟、寓言與文化上的現代化 | 653,000 |
余哲安 | 義大利語文學系 | 理想仕女:後中古時期文學中童貞瑪利亞與宮廷仕女之關係 | 485,000 |
王美玲 | 德語語文學系(所) |
德國戰後文學與齊格飛‧藍茨作品中的主題:家鄉、正義與 職責、人性 |
259,000 |
賴振南 | 日本語文學系(所) | 日本平安朝前期物語文學《落窪物語》譯注計畫 | 297,000 |
洪藤月 | 法國語文學系(所) | 普魯斯特與假鑽石製造事件 | 310,000 |
董多芳 | 英國語文學系(所) | 「眾舌捲起」:中介的語言,或作重新界定「亞裔美籍」的詩學 | 400,000 |
黃翠娥 | 日本語文學系(所) |
日本近現代文學中的中國形象之研究-以明治時期的中國紀行 文學為中心- |
436,000 |
葉麥克 | 英國語文學系(所) | 於「口語報告」(verbal report) 中使用「提示」(prompt) 對第二語言聽力學生之影響:比較台灣與義大利學生 | 282,000 |
方浩偲 | 西班牙語文學系(所) | 教師在提昇台灣大學生西班牙語學習動機上所扮演的角色研究 | 264,000 |
李子瑄 | 跨文化研究所 |
台灣過去三十年詞彙的增生與衰退調查:從台灣社會焦點的 轉移及生活型態的改變談起 |
377,000 |
高谷建廷 | 英國語文學系(所) | 跨文化英語閒談之研究 | 306,000 |
林一凡 | 法國語文學系(所) | 法國對中國之外交決策因素探究 | 283,000 |
何思慎 | 日本語文學系(所) | 日本防衛政策轉型與美日同盟之調整 | 386,000 |
99學年度通過案
計畫主持人 | 所屬系所 | 計畫名稱 | 核定總金額 |
楊承淑 | 跨文化研究所 | 口譯的核心詞語對應研究 | 1,001,000 |
劉紀雯 | 英國語文學系 | 彼此之間:南亞加拿大敘述的離散想像與交錯網絡 | 599,000 |
何思慎 | 日本語文學系 | 二十一世紀日本外交政策的遞變:「親美派」與「亞洲派」間的抉擇 | 726,000 |
黃翠娥 | 日本語文學系 | 日本近現代文學中的中國形象之研究—以中國遊記為中心— | 564,000 |
賴振南 | 日本語文學系 | 日本文化中「恥」的系譜 | 351,000 |
洪藤月 | 法國語文學系 | 勒‧克雷喬作品之虛擬與寫實 | 489,000 |
墨樵 | 英國語文學系 | 薇拉.凱瑟、寓言與文化上的現代化 | 687,000 |
余哲安 | 義大利語文學系 | 理想仕女:後中古時期文學中童貞瑪利亞與宮廷仕女之關係 | 559,000 |
王美玲 | 德語語文學系 | 德國戰後文學與齊格飛‧藍茨作品中的主題:家鄉、正義與職責、人性 | 381,000 |
橫路啟子 | 日本語文學系 | 日本普羅文化運動中的台灣─以《文藝戰線》與《戰旗》為主 | 482,000 |
小針浩樹 | 日本語文學系 | 日語詞類的再構成 | 200,000 |
董多芳 | 英國語文學系 | 斷裂的唇舌.說話的身體︰《斷語》中的種族霸權、殖民與酷刑 | 396,000 |
洪振耀 | 跨文化研究所 | L. S. Vygotsky選集研究 | 608,000 |
98學年度通過案
計畫主持人 | 所屬系所 | 計畫名稱 | 核定總金額 |
劉紀雯 | 英國語文學系 | 彼此之間:南亞加拿大敘述的離散想像與交錯網絡 | 498,000 |
劉雪珍 | 英國語文學系 | 弱者的力量:喬叟〈醫生的故事〉、〈小修女院院長的故事〉和〈宮廷文書官的故事〉中的貞德、暴力及欲望論述 | 405,000 |
墨 樵 | 英國語文學系 | 薇拉‧凱瑟的現代主義裡的地景與象徵 | 822,000 |
王美玲 | 德語語文學系 | 歷史記憶、地理空間、生態倫理:論述瑟巴爾特的三本小說:《暈眩,觸感》,《土星之環》,《奧斯德利茲》 | 325,000 |
胡功澤 | 德語語文學系 | 後殖民翻譯理論研究-翻譯文本的雜揉現象(Hybridity) | 327,000 |
洪藤月 | 法國語文學系 | 勒‧克雷喬的自傳「飢餓間奏曲」與30-40年代巴黎思潮 | 650,000 |
黃孟蘭 | 法國語文學系 | 從思維方式和語篇特點探討法漢雙向互譯之成功策略 | 471,000 |
耿哲磊 | 西班牙語文學系 | 霍赫‧愛德華茲:從魔幻故事分析歷史事件(Ⅲ-Ⅰ) | 310,000 |
何思慎 | 日本語文學系 | 二十一世紀日本外交政策的遞變:「親美派」與「亞洲派」間的抉擇 | 626,000 |
馮寶珠 林文賢 |
日本語文學系 | 電腦輔助日語教材助動詞資料庫建構 (Ⅱ) | 285,000 |
橫路啟子 | 日本語文學系 | 日治時期台灣普羅文學的路徑-以藤原泉三郎為主 | 484,000 |
楊承淑 郭俊桔 |
翻譯學研究所 | 口譯的核心詞語對應研究 | 1,261,000 |
張漢良 | 比較文學研究所 | 《實踐符號學》專書寫作 | 375,000 |